Probablemente sea cierto que una imagen vale más que mil palabras, aunque las palabras tampoco son mancas: pueden influir, alterar o incluso cambiar la manera en que una imagen llega al espectador.

It is probably true that a picture is worth a thousand words, but be careful with words: they can influence, disturb or even change the way how a picture reaches to a viewer.

 

 

La cima de la autoestima / The Top Of The Self–esteem

 

Bancos peleados / Fallen Out Benches

 

La mujer invisible / The Invisible Woman

 

Pretérito imperfecto 3 / Past Imperfect 3

 

Si las paredes hablaran, ésta lo cantaría todo / If walls could talk, this one would squeal everything

 

El fin de la inocencia / The End Of The Innocence

 

Tube Lines

 

Stairway To Somewhere

 

Censored Restaurant / Restaurante censurado

 

Pretérito imperfecto 2 / Past Imperfect 2

 

Door Out

 

Oferta radical / Radical Offer

 

Recogida selectiva de residuos extremadamente selectiva / Extremely Selective Refuse Collection

 

Mobiliario Urbano / Street Furniture

 

Homeless / Sin techo

 

Apocalipsis / Apocalypse

 

Invalidez total permanente / Total Permanent Disability

 

Hula–Hop

 

Home, Street Home

 

Carroña / Carrion

 

Nicotine Salad / Ensalada de nicotina

 

Gloomy Gloom / Sombra sombría

 

No tengo más pasta

 

Airbag trasero / Rear Airbag

 

Airbag delantero / Front Airbag

 

Aquatic Monster / Monstruo acuático

 

Communication Breakdown

 

Gárgola americana / American Gargoyle

 

ice Don't Cross Police Don't Cross Police Don't Cross Police Don't Cross Polic

 

Sorry, We Don't Have Any Tables / Lo siento, no tenemos mesa

 

Habitación de mierda / Shitty Room

 

Problemas en la tercera vía / Troubles At The Third Way

 

Aire libre / Open Air

 

Escena casi centrípeta / Almost Centripetal Scene

 

Flying Shadow / Sombra voladora

 

El corazón de la ciudad / The Heart Of The City

 

Carrera de motos / Motorbike Race

 

Yo también te quiero / I Love You Too

 

Llegó su hora / Its time has come

 

Motocoqueta / Flirt Scooter

 

Tiro al blanco / Target Shooting

 

Intramuros / Within The Walls

 

Stairway To Nowhere

 

La realidad incluye a la ficción / Truth Includes Fiction

 

Se abandonó la idea / The Idea Was Abandoned

 

En la playa / On The Beach

 

Silla incómoda / Uncomfortable Chair



Doble reflejo / Double Reflection

 

Carrera de bicis / Bike Race

 

Calle nueva / Brand New Road

 

Viviendo al límite / Living On The Edge

 

Basura espumosa / Frothy Litter Bin

 

Paradoja ahumada / Smoky Paradox

 

Basurívoro / Rubbish Eater

 

Yellow & Cab

 

Con la Iglesia hemos topado

 

Key Hole / El agujero de la llave

 

Juntos para siempre / Together Forever

 

For Four

 

Desamor / Lack Of Love

 

Bloody Stone!

 

Sindicato vertical / Vertical Union

 

Veinte años (y un día) / Twenty Years (And One Day)

 

Un árbol / One Tree

 

Santa en apuros / Santa In A Tight Spot

 

Fantasma mojado / Wet Phantom

 

Eclipse parcial / Partial Eclipse

 

Pretérito imperfecto / Past Imperfect

 

O Clock

 

El tamaño importa / Size Matters

 

On Off

 

Lumina Urbanensis

 

Obserbeer

 

Doble cero / Double Zero

 

Naturaleza muerta 4 / Dead Nature 4

 

Universo paralelo / Parallel Universe

 

Boicot descubierto / Discovered Boycott

 

Señalización polítizada / Politicized Sign

 

Al fin libre / Free At Last

 

Twood

 

Preparados, listos / Ready, Steady

 

El arte de fumar / Smoking Skill

 

Más allá

 

Líneas respetuosas / Respectful Lines

 

Sky & Skyline

 

¡Ay! / Ouch!

 

You Are Not Fun Anymore / Ya no eres divertido

 

Automático pero manual / Automatic But Manual

 

Chairs In Chains

 

Risa falsa / Fake Laugh

 

Three trees

 

Arriba los catalanes / Up Catalans

 

Fuera de lugar 3 / Out Of Place 3

 

Naturaleza muerta 3 / Dead Nature 3

 

Patriotismo tricotado / Knit Patriotism

 

Los viejos tiempos / The Old Times

 

Nature Wins / La Naturaleza gana
(Inspirado en 'Nature Wins' de SCPF / Inspired by 'Nature Wins' by SCPF)

 

The North Face / La cara norte

 

Fumar puede matar en cualquier sitio / Smoking Kills Everywhere

 

Fuera de lugar 2 / Out Of Place 2

 

Ex–paloma / Ex–pigeon

 

Treecycle / Arbolcleta

 

Problema / Trouble

 

Silencio / Silence

 

Pesca de camuflaje / Camouflage Fishing

 

La basura de la basura / The Rubbish Of The Rubbish

 

Maneras de vivir / Ways Of Life

 

Red Hot Chili Peppers

 

Necrofilia contradictoria / Contradictory Necrophilia

 

Otro mundo es posible / Another World Is Possible

 

Fake 4 / Falso 4

 

El tiempo pasa / Time Goes By

 

Camarón

 

Agujero negro / Black Hole

 

Sinrazón / Not reasonable

 

Media mujer / Half Woman

 

The Last Supper / La última cena

 

Puente de ida para zurdos / Left Handed One Way Bridge

 

Luz de luna / Moonlight

 

Fumadores furtivos / Furtive Smokers

 

Fake 3 / Falso 3

 

Basura española / Spanish Rubbish

 

Workwear / Ropa de trabajo

 

No

 

Horse's Hose / Cola de caballo

 

Blue Tongue / Lengua azul


I will / Voy a

 

Ejecutando / Execution In Progress

 

Muerte en la sombra / Death In The Shadow

 

Fake 3 / Falso 3

 

Foto ilegal / Illegal Photo

 

Silla sentada / Sitting Chair

 

Boli barato / Cheap Pen

 

Alien

 

Una oferta que no podrá rechazar / An Offer You Can't Refuse

 

Se anuncian atracos / Robberies Are Advertised

 

Bosque muerto / Dead Forest

 

Fumadores / Smokers

 

Light Off / Luz apagada

 

Stop, Wait And Go / Rojo, amarillo y verde
(Inspired by 'Stop, Wait And Go' by Daniel Eatock, inspired by 'Stop, Wait And Go' by Simon Jones, inspired by 'Stop, Wait And Go' by James Greenfield)

 

Rebelde / Rebel

 

Fake 2 / Falso 2

 

Acorralado 2 (Rambo)

 

Éxito de crítica / Acclamed By Critics

 

Dime de qué presumes / Tell me who you think you are
(...and I'll tell you what you're lacking. Spanish Saying)

 

He visto la luz / I Saw The Light

 

The Shining / El Resplandor

 

Volcán / Vulcano

 

Muertas de hambre / Deads By Hunger

 

Que os corráis

 

Civilización / Civilization

 

¿Hay alguien ahí? / Is Anybody There?

 

Naturaleza muerta 2 / Dead Nature 2

 

Acorralado

 

Nube / Cloud

 

Naturaleza muerta / Dead Nature

 

Game Over / El juego ha terminado

 

Inteligencia / Intelligence

 

In The Mood For Love / Esperando amar

 

Fake / Falso

 

Embarcadero / Quay

 

Mucho más / Much More

 

Ladrillo suspensivo / Suspension Brick